Kanako

Kanakoさん

Kanakoさん

糸を垂れる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

釣りをする時に「糸を垂れる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Kyoko

Kyokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/25 15:30

回答

・drop a fishing line

「糸を垂れる」は上記のように言うことができます。

「垂れる」は drop を使います。元々「物を下に落とす,落下させる」という意味の動詞です。「糸を垂れる」状態が,糸を水の中に落として垂らしていることからこの単語が使われています。

「糸」はここでは「釣り糸」のことなので fishing line としました。lineは「ライン」「線」の意味がお馴染みですが,「綱」「糸」の意味もあります。特別な用途に使われる強い糸やロープには, line が使われています。  ex. a washing line(洗濯用ロープ)

(例文)
I saw Takeshi dropping a fishing line on a rocky shore.
「たけしが岩場で糸を垂れているのを見ました。」

・see + 人 + ~ing形   「人が~するのを見る」
saw は see の過去形です。
・rocky shore      「岩場」

参考になりますと幸いです。

0 156
役に立った
PV156
シェア
ツイート