moribeさん
2023/12/20 10:00
美味しさの秘訣を知りたい を英語で教えて!
普通の食材なのに、めちゃくちゃ美味しかったので、「美味しさの秘訣を知りたい」と言いたいです。
回答
・I want to know the secret to its deliciousness.
・I want to learn the secret behind its amazing taste.
・I'm eager to uncover the secret of its scrumptious flavor.
This dish is made with simple ingredients, but it tastes incredible. I want to know the secret to its deliciousness.
この料理は、普通の食材で作られているのに、とても美味しいです。その美味しさの秘訣を知りたいです。
「I want to know the secret to its deliciousness.」は、「その美味しさの秘密を知りたい」という意味です。レストランや友人の家で特別美味しい料理を食べた際、その料理のレシピや調理法に興味を持ったときに使う表現です。たとえば、ある料理が特に美味しかったため、その料理の作り方や特別な調味料など、その美味しさを生み出す秘密を知りたいと思ったときなどに使います。一般的に、料理の腕前を褒めつつ、そのレシピを聞き出す際に用いられます。
This is just a regular ingredient but it tastes incredible. I want to learn the secret behind its amazing taste.
これはただの食材なのに、信じられないほど美味しいです。その美味しさの秘訣を知りたいです。
This is just a regular ingredient, but it's incredibly tasty. I'm eager to uncover the secret of its scrumptious flavor.
これはただの普通の食材なのに、とても美味しいです。その美味しさの秘訣を知りたいと思っています。
どちらのフレーズも同様の意味を持ちますが、I'm eager to uncover the secret of its scrumptious flavorはよりフォーマルまたはエキサイティングな状況で使用されることが多いです。「scrumptious」や「eager」などの言葉は一般的な日常会話よりも少し強調され、エネルギッシュな感じを与えます。一方、I want to learn the secret behind its amazing tasteはよりカジュアルで、日常の会話でよく使われます。
回答
・What is your secret?
・How can you make it so delicious?
① What is your secret? (What's your secret?)
秘訣・秘密はなに?
料理に限らず、普通では考えられないようなすごいことをした人に対してよく使う表現です。
- This tastes amazing! What's your secret?
これすっごく美味しい!何か秘密でもあるの?(秘訣は何?)
- You always find the great bargain, what's your secret?
いつもすごいバーゲン見つけるよね、何か秘訣があるの?
② How can you make it so delicious?
どうすればそんなに美味しくできるの?
これは直訳的な言い回しですが、素直な誉め言葉です。
ちなみに料理の誉め言葉の例として:
- This is delicious! Did you make it from scratch?
これ美味しい!いちから作ったの?
make it from scratch というのは、一から手作りという意味です。
*** Happy learning! ***