yukaさん
2023/12/20 10:00
割とすぐには入れた を英語で教えて!
行列の出来る人気レストランに行ったときに、「ひとりで行ったら、割とすぐには入れた」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Got in fairly quickly
・Managed to get in pretty quickly.
・I was able to get in without much delay.
I went alone and got in fairly quickly.
一人で行ったら、割とすぐに入れたよ。
「Got in fairly quickly」は「かなりすぐに入ることができた」という意味です。この表現は、レストランやイベントなど混雑している場所に比較的早く入場できた時や、あるシステムやプログラムにすぐにアクセスできた時などに使われます。また、選抜や採用などの状況で、競争相手に比べて早く選ばれた場合にも使用可能です。
I went to that popular restaurant that always has a line, but I managed to get in pretty quickly since I was alone.
人気レストランでいつも行列ができているけど、一人だったから割とすぐに入ることができたよ。
I went to that popular restaurant where there's usually a long line, but since I was alone, I was able to get in without much delay.
人気のレストランで普通は長い行列ができるけど、一人だったからそれほど待たされずに入ることができたよ。
Managed to get in pretty quicklyは、予想以上に早く入ることができたときに使われます。これは、混雑している場所や予約が必要な場所で、早く入ることができた場合に言います。一方、I was able to get in without much delayは、何らかの遅延を予想していたが、それが起こらずにスムーズに入ることができたときに使います。これは、交通渋滞や長い待ち時間を予想していた場合などに使います。
回答
・I could get in pretty quickly
could:できた
get in:~の中に入る
pretty:かなり
quickly:早く、すぐに
例文
I went alone, and I could get in pretty quickly.
ひとりで行ったら、割とすぐには入れた。
I went to a popular restaurant yesterday and could get in pretty quickly.
昨日人気レストランに行ったけど、割とすぐには入れたよ。
以下、prettyを使った英語表現をご紹介します。
・pretty well:ほとんど
・be sitting pretty:有利な立場である、安楽である