Hide

Hideさん

Hideさん

瞬く間に噂が広がる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

京都の鉄板洋食のレストランが、お洒落で美味しいので「お店の名が瞬く間に噂が広がった」と言いたいです。

yuhunter21024

yuhunter21024さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/21 10:37

回答

・the rumor spread immediately

"the rumor spread immediately" で「その噂はすぐに広まった」という意味になります。「広まる」は "spread" や "go around" で表現できます。

例文
The rumor of the restaurant spread immediately.
そのお店の噂は瞬く間に広まった。

Bad rumours go around immediately, so be careful.
悪い噂はすぐに広まるので、気をつけてくださいね。

"immediately"(すぐに) の代わりに、"overnight"(一晩で) という比喩的な表現を使うこともできます。

0 132
役に立った
PV132
シェア
ツイート