keiko O

keiko Oさん

keiko Oさん

ズボラでもすっきり整理できる を英語で教えて!

2023/12/20 10:00

食器収納が苦手なので、「ズボラでもすっきり整理できる方法を知りたい」と言いたいです。

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/20 16:57

回答

・a lazy-friendly way to tidy up ~
・an easy and neat organization method for lazy people

「a lazy-friendly way to tidy up ~」は「~を整理するためのズボラにも優しい方法」という意味です。
「~-friendly」は「~に優しい」「~に配慮した」という意味があり、「~」に入る語は様々あります。
「eco-friendly(環境に優しい)」は耳にしたことのある方も多いのではないでしょうか。
「tidy up ~」で「~を片付ける」「~を整理整頓する」を意味します。

例 I'm looking for a lazy-friendly way to tidy up my kitchenware.
ズボラにも優しい食器の整理方法を探しているの。

また、「an easy and neat organization method for lazy people」で「ズボラな人向けの簡単ですっきり整理する方法」という意味になります。「neat」が「きちんとした」の意味をもっています。

例 I'm looking for an easy and neat organization method for lazy people like me.
私みたいなズボラな人向けの簡単ですっきり整理する方法を探しているの。

0 85
役に立った
PV85
シェア
ツイート