
Kazuyoさん
2025/04/01 10:00
材料を買っておいたから、すぐに料理できるよ を英語で教えて!
食材を買い置きしてあるので、「材料を買っておいたから、すぐに料理できるよ」と言いたいです。
回答
・I bought the ingredients so we can start cooking right away.
「材料を買っておいたから、すぐに料理できるよ」は上記のように表現することができます。
ingredient は「成分、原料」という意味もありますが、「(料理の)材料」という意味でも使われます。
start 〜ing は「〜し始める」という意味で、ある動作を開始するときに表現できます。start cooking で、「料理をし始める、開始する」という意味になります。
例文
A: I bought the ingredients so we can start cooking right away.
材料を買っておいたから、すぐに料理できるよ。
B: Ok, I’m coming!
わかった、今(そちらの方に)行くよ!
bought: 買った
*buy (買う)の過去形です。
right away: すぐに、早速
参考にしてみてください。
関連する質問
- 旅行の準備をしておいたから、すぐに出発できるよ を英語で教えて! これくらいの問題なら、すぐに解決できるよ を英語で教えて! あれこれ材料を買った を英語で教えて! 会議の資料を印刷しておいたので、配っておいてください を英語で教えて! 新しい調味料を買って、さっそく料理に使った を英語で教えて! 料理を作る前に、まず材料を全部準備しておきましょう を英語で教えて! お取り寄せ商品が入荷しましたら、すぐにお知らせします を英語で教えて! プロに料理を習いたい を英語で教えて! 買い物に行くたびに、おいしいものを買ってきてくれる を英語で教えて! 洗剤が切れそうだから、買ってきて を英語で教えて!

質問ランキング

質問ランキング