annieさん
2023/11/30 19:40
何これ美味しいの を英語で教えて!
たまに何かわからないと「何これ美味しいの」と言っていまうしまうけど、これは英語でなんていいますか?
回答
ベストアンサー
・What's this? Does this taste good?
・What is this? Is it tasty?
What's this? Does this taste good?
What is this? Is it tasty?
何これ?おいしいの?
目の前にある新しい食べ物についてたずねる時には「What's this?」(=これは何ですか?)と表現します。
「おいしいの?」については、「taste」(=味がする)を使って「Does it taste good?」(=それはおいしい味がしますか?)と言います。
例文
How did the cake taste?
そのケーキはどんな味がしましたか?
その他、「tasty」(=おいしい)を使って「Is it tasty?」(=それはおいしいですか?)も使えます。
例文
The lunchbox my mother made was really tasty.
母が作った弁当はとてもおいしかった。
回答
・Wow, this is delicious!
・This tastes amazing!
・This is scrumptious!
Wow, this is delicious! What is this?
(これは美味しい!これ何?)
「Wow, this is delicious!」は直訳すると「わあ、これは美味しい!」となります。料理や飲み物を食べたり飲んだりしたときに、その味が非常に良かった場合に使います。驚きや感動が含まれており、相手に対する賞賛や感謝の意を表現する際にも使えます。レストランや家庭での食事、試食会などでよく使われます。
What is this? This tastes amazing!
「これ何?すごく美味しいね!」
This is scrumptious! What is this?
「これは美味しい!これは何?」
「This tastes amazing!」は非常に一般的で、あらゆるカジュアルなシチュエーションで使われます。一方、「This is scrumptious!」は少し古風またはフォーマルな表現で、より詩的または華麗な印象を与えるために使われます。また、「scrumptious」は「amazing」よりも特に美味しさに重点を置いているため、特別に美味しい料理を表現するのに適しています。
Japan