Ayumin

Ayuminさん

2023/11/21 10:00

どっちが勝ったの? を英語で教えて!

勝敗を見逃したので、「どっちが勝ったの?」と言いたいです。

0 374
hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/16 13:07

回答

・Which one won?

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「どっちが勝ったの? 」は英語で上記のように表現できます。

Whichのあとに名詞を入れてください。たとえば「which team won?」だと。「どちらのチームが勝ったの?」となります。

例文:
Which team won? I missed it because I went to the restroom.
(どちらのチームが勝ったの?トイレに行ったから見逃したの!)
* miss 見逃す
(ex) I missed the last train.
(私、終電を逃した。)

A: Which team won?
(どっちのチームが勝ったの?)
B: I’m not sure! Let me check.
(分からんのよ!確認させて!)
* Let me 動詞の原形 私に~させて
(ex) Let me do the dishes first.
(まずお皿を洗わせて!)

少しでも参考になれば嬉しいです!

wessma

wessmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/16 08:01

回答

・Who won~?

Who won?
誰が勝ったの?

"Who won?"は、直訳すると「誰が勝ったの?」となりますが、ここでの「どっちが勝ったの?」にも同様のニュアンスで結果を知りたいときに使うことができます。

例文
I'm not sure. Who won the election?
確かではありません。選挙では誰が勝ちましたか?

I didn't catch it. Who won the cooking competition?
私はそれを見ることができませんでした。料理コンテストでは誰が勝ちましたか?

I didn't get a chance to watch it. Who won the talent show?
私はそれを見逃しました。タレントショーでは誰が勝ちましたか?

参考になれば幸いです。

役に立った
PV374
シェア
ポスト