misaさん
2023/11/21 10:00
~より好きなものはない を英語で教えて!
パスタなら毎日食べれるので、「パスタより好きなものはない」と言いたいです。
回答
・There's nothing I love more than ~.
・I adore nothing more than ~.
・Nothing tops ~ in my book.
There's nothing I love more than pasta.
パスタより好きなものはない。
「There's nothing I love more than ~」は、「~以上に私が好きなものはない」という意味を表すフレーズです。自分の大好きなものや行動、経験などについて強調して表現する際に使用します。たとえば、「There's nothing I love more than reading a good book on a rainy day」は、「雨の日に良い本を読むこと以上に好きなことはない」を意味します。このフレーズは、日常会話やエッセイなど、さまざまなシチュエーションで使えます。
I adore nothing more than pasta.
パスタ以上に好きなものはないです。
Nothing tops pasta in my book.
私の本にとって、パスタ以上のものは何もありません。
「I adore nothing more than ~」は、あるものを非常に愛していて、それ以上のものはないと言いたい時に使います。感情的な愛着や喜びを強調します。一方、「Nothing tops ~ in my book」は、あるものが最高で、それを超えるものはないと主張する時に使います。これは主観的な意見や評価を示し、感情よりも評価や判断に基づいています。
回答
・There's nothing I like better than 〜.
・I like X better than anything else.
「〜より好きなものはない」ですが、
There's nothing I like better than 〜.
I like X better than anything else.
などと表せます。
「〜より好きなものはない」≒「〜がもっとも好き、他の何よりも〜が好き」などと考えられます。
それをふまえ、以下ご確認いただければと思います。
Ex)
There's nothing I like better than pasta. I can eat it every day.
パスタより好きなものはないです。毎日食べられます。
→ There’s nothing 〜と来ることで、「パスタより好きなものはない」となります。
Ex)
I like pasta better than anything else.
パスタより好きなものはないです。
→ 1つ目例文と比べ、「他の何よりもパスタが好き」となります。