hanamiさん
2020/02/13 00:00
他に好きなものはありますか? を英語で教えて!
学校で、インタビューを受ける先生に「他に好きなものはありますか?」と言いたいです。
回答
・Do you have any other favorites?
・Do you have any other preferences?
Do you have any other favorites?
「他に好きなものはありますか?」
「Do you have any other favorites?」は、「他にお気に入りはありますか?」と訳すことができます。人が何かを選んだときや、何かが好きだと言ったとき、それ以外にも何か好きなものがあるのか尋ねるときに使います。例えば、人が好きな映画や料理、趣味などについて話していて、さらに他にも何か好きなものがあるか知りたいときに利用します。
Do you have any other preferences?
「他に何か好みはありますか?」
"Do you have any other favorites?"は、好きなものや選好するものについて聞く表現で、具体的な物やアクティビティー、エンターテイメントなどについて使われます。例えば、映画、音楽、食べ物など話題が具体的で特定のカテゴリーに限定されている場合によく使われます。
一方、"Do you have any other preferences?"は、一般的な選好や嗜好について聞く表現で、特定の選択肢から選択または排除する意思を問う文脈で用いられます。例えば、「どのタイプの部屋を好むか?」、「どの時間帯に会いたいか?」など、誰かの選好を尊重する事情や状況に対して使われることが多いです。
回答
・① Is there anything else you like?
・② Is there anything else you're interested in?
・③ What else do you like?
①は、「他にも好きなもの(こと)はありますか?」とそのままの表現で、いろいろな状況で使用されます。
例えば、レストランなどで注文するときなどにも、最後にこのように言われることがあります。
②は、どちらかと言うと「他にも興味のあるものはありますか?」と、「Interested in」を使用したニュアンスになります。趣味などの話題のときに、使用しやすいフレーズです。
③は、いろいろと好きなものや好きなことを話しているときに、「他には何が好きなの?」という感じで、多少フレンドリー感が強いフレーズです。
全フレーズとも、話しの流れによって「好きなもの(こと)」、「興味のあるもの(こと)」に自然に使用できる表現ですので、ぜひ使ってみてください🌺