Kaitoさん
Kaitoさん
ぴったりのことがあるよ を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
何かいい考えがないか聞かれたので、「ピッタリのことがあるよ」と言いたいです。
2023/12/15 01:28
回答
・There is a good idea in line with it.
There is a good idea in line with it.
「ピッタリのことがあるよ」は上記のように表現することができます。
there is ~ は「 ~があります」 「 ~がいます」という意味で使うことができます。
good idea は 「 良い考え」「良いアイディア」という意味になります。
in line with ~ は「 ~に沿う」「~に一致して」「~に従って」という意味で使います。
例文
A:Are there any good ideas?
何かいい考えがないかな?
B:There is a good idea in line with this concept.
このコンセプトに沿った良いアイディアがあります。
concept は 「 コンセプト」「考え」「概念」「構想」という意味になります。
kohadore24