Hata

Hataさん

Hataさん

こういうのほしくならないの? を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

物欲がない友達がいるので、「こういうのほしくならないの?」と言いたいです。

wessma

wessmaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/14 20:40

回答

・Don't you want something like this?
・Aren't you tempted by things like this?

1. Don't you want something like this?
こういうのほしくならないの?

"Don't you want"は直訳で「あなたは欲しくないの?」という意味です。

例文
Don't you want to try the new restaurant that just opened?
新しくオープンしたレストランに行ってみたくないですか?

2. Aren't you tempted by things like this?
こういうのほしくならないの?

"tempted"「心惹かれる」を使って、"Aren't you tempted"で、直訳すると「このようなものに心惹かれないの?」となります。

例文
Aren't you tempted by the sale at the mall?
モールのセールに誘惑されないんですか?


参考になりますと幸いです。


0 154
役に立った
PV154
シェア
ツイート