Yoshidaさん
2023/11/21 10:00
本格的な味 を英語で教えて!
料亭で懐石料理を食べたので、「本格的な味だね」と言いたいです。
回答
・Authentic taste
・Real-deal flavor
・Genuine taste
This kaiseki has an authentic taste, doesn't it?
この懐石料理は本格的な味がするね。
「Authentic taste」は「本格的な味」という意味で、食事や料理がその地域や国の伝統的な調理法で作られ、本来の味を再現していることを表します。外国料理店で、その国の味を正確に再現した料理を提供しているときや、レシピの説明で本物の味を出すための特別な技術や材料を使用している場合に使えます。また、食品のレビューなどで、その商品が本物の味を忠実に再現していることを評価する際にも使われます。
This is some real-deal flavor, isn't it?
「これは本格的な味だね。」
This is a genuine taste, isn't it?
これは本格的な味だね。
Real-deal flavorは、本物やオリジナルの味を表現するときに使用されます。例えば、伝統的な料理や特定の地域の典型的な食べ物など、本物の味を強調したいときに使います。一方、Genuine tasteはある食べ物や料理が本物であること、または高品質であることを強調するときに使う表現です。この表現は、食材自体の質や料理技術を強調する場合に良く使われます。
回答
・authentic taste
・genuine taste
authentic taste
本格的な味
authentic は「本格的な」「正真正銘の」などの意味を表す形容詞になります。また、taste は名詞として「味」という意味を表せますが、「趣味」という意味で使われることもあります。
I can't explain it well, but it’s an authentic taste.
(上手く説明出来ないけど、本格的な味だね。)
genuine taste
本格的な味
genuine も「本格的な」という意味を表す形容詞ですが、authentic よりも、多少、カジュアルなニュアンスがあります。
In search of genuine taste, I moved overseas.
(本格的な味を求めて、海外に移住した。)