TODAさん
TODAさん
感じが悪たったんだろう を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
同僚が素っ気ない態度だったので、「今朝はどうして、感じが悪かったんだろう」と言いたいです。
2023/12/11 18:46
回答
・I wonder why~was/were unfriendly.
・I wonder why~was/were not very nice.
I wonder why:どうして~だろう
be unfriendly:感じが悪い、親しみにくい、友好的でない
not very nice:そんなに素敵ではない、そんなに良くはない
どちらの表現を使っても良いですが、unfriendlyを使った1つめの方がやや直接的な言い方になります。2つめのnot very~を使った表現はオブラートに包んだ遠回しの表現になります。
例文
I wonder why he was unfriendly this morning.
(彼は)今朝はどうして、感じが悪かったんだろう。
I wonder why my boss was not very nice earlier.
上司はさっきどうして感じが悪かったんだろう。
※earlier:さっき
Yuzu Kumokawa