yosikatsu

yosikatsuさん

yosikatsuさん

家族の期待を背負ってる を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

スーパーに限定食品を買いに行くので、「家族の期待を背負っている」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/11 10:42

回答

・carry the expectations of my family for

「~の期待を背負う」は熟語動詞で「carry the expectations for」と表現する事ができます。

構文は、第三文型(主語[I]+動詞[carry]+目的語[expectations of my family])に副詞句(スーパーで限定品を買うという:for buying the limited items at the supermarket)を組み合わせて構成します。

たとえば“I carry the expectations of my family for buying the limited items at the supermarket.”とすればご質問の意味になります。

また、「~の期待を担う」の熟語動詞で「carry the weight of expectations for」と表現する事もできます。

0 180
役に立った
PV180
シェア
ツイート