nigaki

nigakiさん

2023/11/21 10:00

そのお店、火曜定休だよ を英語で教えて!

お店の定休日を聞かれたので、「そのお店、火曜定休だよ」と言いたいです。

0 212
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/10 00:00

回答

・That shop is closed on Tuesdays.
・That shop takes Tuesday off.
・That shop is off-duty on Tuesdays.

That shop is closed on Tuesdays.
そのお店は火曜日は休みです。

このフレーズは、その店が火曜日には営業していないことを示しています。たとえば、あなたが友人と火曜日にその店に行く予定を立てていて、しかし、その店が火曜日には閉まっていることを知っている人がいれば、その人はこのフレーズを使ってあなたにその情報を伝えるでしょう。また、店の営業時間を説明する際にもこの表現はよく使われます。

That shop takes Tuesday off.
そのお店は火曜日が定休日です。

That shop is off-duty on Tuesdays.
そのお店は火曜日が定休日です。

These two sentences have similar meanings but slightly different nuances. That shop takes Tuesday off is a casual way to say that the shop is closed on Tuesdays. It is often used in everyday conversations. On the other hand, That shop is off-duty on Tuesdays is more formal and might be used in official announcements or written notices. It also implies that the shop, as an entity, has a duty or responsibilities that it is stepping away from on Tuesdays.

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/11 07:16

回答

・That store is closed on Tuesdays.
・That store is closed on every Tuesday.

That store is closed on Tuesdays.
あの店は火曜日が定休日です。
(be closed:(店などが)しまる Tuesdays:毎週火曜)

英語では定休日は〜ですという言い方はあまりせず、毎週〜曜日に閉まります、という表現をします。そのため、毎週という表現をご紹介します。
例文のようにon Tuesdaysと複数形にすることで、特定の火曜だけでなく毎週火曜日と表すことができます。everyをつけて(on)every Tuesdayということもできます。この場合はonは省略可能で、Tuesdayは単数形になります。 

例:
Museums are often closed on Mondays.
美術館は月曜が定休日のことが多い。
(often:よく、〜なことが多い)

役に立った
PV212
シェア
ポスト