akihisa

akihisaさん

2023/11/21 10:00

何かいいことあったんだと思う を英語で教えて!

同僚が上司の機嫌がいいというので、「何かいいことあったんだと思う」と言いたいです。

0 177
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/10 00:00

回答

・I guess something good must have happened.
・I bet something good happened.
・I suspect something positive must have occurred.

Our boss seems to be in a good mood today. I guess something good must have happened.
上司が今日は機嫌がいいみたいだね。何かいいことでもあったんだと思うよ。

「I guess something good must have happened.」は、「何か良いことがあったんだろうな」という意味で、相手の様子や状況から推測して言う表現です。具体的に何が良かったのかはわからないが、相手が明るい表情をしていたり、気分が良さそうに見えたりするときに使います。あくまで推測なので、確証はない点に注意が必要です。

I bet something good happened, seeing how the boss is in such a good mood.
上司がこんなに機嫌がいいから、何かいいことがあったんだと思うよ。

My colleague mentioned that our boss is in a good mood, so I suspect something positive must have occurred.
同僚が上司がご機嫌だって言っていたから、何かいいことがあったんだと思う。

「I bet something good happened」は、よりカジュアルで、肯定的な結果や出来事を予想・推測する際に使います。一方、「I suspect something positive must have occurred」は、よりフォーマルで、何か良いことが起こったという確信に近い推測を表します。この表現は、証拠や理由があるからそのように推測していることを示します。

Yumi

Yumiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/10 21:01

回答

・I think something good happened.

I think something good happened.
何かいいことがあったんだと思う。

「I think~」~と思う
「something good」何かいいこと
「happen」起こる

誰に対してか決まっているときは、
I think something good happened to him/her/my boss.
上司/彼/彼女に何かいいことがあったんだと思う。のように表現します。

反対に悪いことが起こっていそうなときは、
I think something wrong happend to him/her/my boss.
上司/彼/彼女に何か悪いことがあったんだと思う。と言います。
「something wrong」何か悪いこと

役に立った
PV177
シェア
ポスト