hiyoriさん
hiyoriさん
もたつく(着心地) を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
厚着をして動きにくいので、「服がもたつく」と言いたいです。
2023/12/10 11:24
回答
・bulky
・cumbersome
「bulky」は「かさばる、分厚い」という意味があります。
例 These clothes are bulky and make it hard to move comfortably.
服がもたついて、心地よく動きにくい。(これらの服はかさばって快適に動くのを難しくする。)
※make it hard to~ で「~しにくい(~することを難しくする)」の意味です。
「cumbersome」には「(重かったりかさばったりで)扱いにくい、やっかいな」の意味があります。
例 The outfit feels cumbersome and restricts my movements.
服がもたついて動きにくい。(服が扱いにくくて自分の動きが制限される。)
服に関しては「clothes」だけでなく、「outfit(服装)」もよく使われます。
Yuri