Niko

Nikoさん

Nikoさん

みんなで作った鍋はおいしかった を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

鍋パーティーをしたので、「みんなで作った鍋はおいしかった」と言いたいです。

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/09 00:00

回答

・The potluck we all contributed to was delicious.
・The communal meal we all helped prepare was delicious.
・The group-cooked stew was really tasty.

The potluck we all contributed to was delicious, especially the hot pot.
みんなで協力して作ったポットラックはとても美味しかった、特にその鍋料理は。

「The potluck we all contributed to was delicious.」は、「我々全員が持ち寄り料理に貢献したポットラック(持ち寄りパーティ)は美味しかった」という意味です。この文は、友人や同僚との持ち寄りパーティーの後に使うことができます。全員が手作りの料理を持ち寄ったときに、その料理が全体的に美味しかったと感じた時に使います。また、一緒に料理を作った仲間を褒め称えるニュアンスも含まれています。

The communal meal we all helped prepare at the potluck party was delicious.
私たちがみんなで作った鍋パーティーの料理はおいしかった。

The group-cooked stew we made at the potluck party was really tasty.
鍋パーティーでみんなで作った鍋は本当においしかった。

The communal meal we all helped prepare was delicious.は皆で作った食事全体について言及しており、誰かが主導して皆で協力した雰囲気を含んでいます。一方、The group-cooked stew was really tasty.は具体的な料理(シチュー)について言及し、グループ全体が参加した共同の料理体験を強調します。前者は共同体の絆や協力の美しさに焦点を当て、後者は特定の料理の質や味に焦点を当てています。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/08 22:54

回答

・The hot pot we made together was good.

hot pot:鍋料理
we:私たち
make:作る
together:一緒に
good:良い

例文
The hot pot we made together was good.
みんなで作った鍋はおいしかった。
※ちなみに、道具としての鍋はpot(特に大きくて深い両手鍋を指す)といいます。

以下、キッチン用品に関する英語表現をご紹介します。
・フライパン:pan、frying pan
・片手鍋:saucepan
・(鍋などの)ふた:lid
・圧力鍋:pressure cooker
・鍋つかみ:potholder、oven mitt、oven glove
・長時間の煮込み料理などに使う鍋:slow cooker

0 148
役に立った
PV148
シェア
ツイート