Tadanoさん
Tadanoさん
心配しすぎない方がいいかも を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
友達が深刻に悩んでいるので、「心配しすぎない方がいいかも」と言いたいです。
2023/12/06 18:18
回答
・I think you shouldn’t worry too much.
・Maybe you shouldn’t concern too much.
I think you shouldn’t worry too much.
心配しすぎない方がいいかも。
I think は「思う」という意味のフレーズですが、よく「〜かも」というニュアンスで使われることがあります。また too much で「し過ぎる」「過度に」という意味を表せます。
I don't know the details, but I think you shouldn’t worry too much.
(詳しくは知らないけどさ、心配しすぎない方がいいかも。)
Maybe you shouldn’t concern too much.
心配しすぎない方がいいかも。
maybe も「〜かも」「たぶん、という意味を表せますが、I think に比べて、素っ気ないニュアンスになります。また、concern は「心配する」という意味ですが、worry(心配する)に比べて、建設的なニュアンスがあり、ビジネスでもよく使われます。
Maybe you shouldn’t concern too much about that issue.
(その問題に関しては、心配し過ぎないほうがいいかも。)
Ken