Vivianさん
2023/11/21 10:00
意気が上がる を英語で教えて!
英検にも合格しさらにやる気が出たので、「英会話への意気が上がりました」と言いたいです。
回答
・Feel pumped up
・Feel fired up
・Feel psyched up
I passed the English proficiency test, and I feel pumped up to learn more English conversation now.
英検に合格したので、さらに英会話を学ぶ意気込みが湧いてきました。
Feel pumped upは、エネルギーに満ち溢れてモチベーションが高まり、何かを成し遂げるための意欲がわいてきたという状態を指す表現です。スポーツの試合前、新しいプロジェクトの開始前、重要なプレゼンテーション前など、何か大きな挑戦を控えている時や、好きな音楽を聴いたり、自己啓発の言葉を読んだりして気分が高揚している状況で使われます。Pump upは「ポンプで空気を入れる」ことから、「エネルギーを充電する」意味合いがあります。
I passed the English proficiency test and now I'm feeling fired up to master English conversation.
英検に合格したので、今は英会話をマスターするためにやる気がみなぎっています。
I passed the EIKEN test and now I'm feeling psyched up to improve my English conversation skills.
英検に合格したので、今は英会話のスキルを上達させる意気込みが湧いています。
Feel fired upとFeel psyched upはどちらも非常にエネルギーが満ち溢れている、または何かに対して非常に興奮している状態を表す表現です。ただし、Feel fired upは怒りや守るべきものに対する情熱など、より強い感情を伴うことが多いです。例えば、不公平さに対して抗議する際に使われます。一方、Feel psyched upはポジティブな興奮を表すことが多く、スポーツの試合やパーティーなど、楽しみにしているイベントに向けての準備段階で使われます。
回答
・My motivation became higher.
My motivation towards English became even higher.
英会話への意気が上がりました。
「motivation : 意欲、やる気」
例
Since I passed an English exam, my motivation has become even higher. So I have been studying much harder these days.
英語の試験に合格してからモチベーションが上がったので、最近は以前よりもっと勉強しています。
その他にも、motivationを使った色々な表現があるので、覚えておくと便利です。
例
I have motivation to study. 勉強するやる気がある
I have no motivation. やる気が全くない
I don't know how I can improve my motivation.
どうやればモチベーションを上げることが出来るのか分からない
I'd like to keep up motivation. モチベーションを維持したい