tsurunoさん
2023/04/13 22:00
心拍数が上がる、下がる を英語で教えて!
心臓の鼓動が早くなったり遅くなったりする時に「心拍数が上がる、下がる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・My heart rate is rising/dropping.
・My pulse is racing/slowing down.
・My heart is pounding/skipping a beat.
I'm feeling nervous, my heart rate is rising.
緊張してきて、心拍数が上がっているよ。
「My heart rate is rising」は「私の心拍数が上がっている」を意味します。興奮や緊張、運動などで心拍数が上がる状況で使われます。「My heart rate is dropping」は「私の心拍数が下がっている」を意味します。リラックスした状態や睡眠時、または体調が悪いときなどに使われます。
After doing some deep breathing, I could feel my pulse slowing down.
深呼吸をした後、心拍数が下がっていくのを感じました。
My heart is racing, then slowing down.
私の心臓の鼓動が速くなったり、遅くなったりします。
「My pulse is racing」や「My heart is pounding」は興奮や緊張を表すフレーズで、怖い映画を観たり、スポーツイベントで緊迫した瞬間に使います。「My pulse is slowing down」はリラックスや落ち着いている状態を表し、ヨガのクラス後などに使います。「My heart is skipping a beat」は恋愛関係で使われ、誰かに夢中になったり、驚くような感情を感じた時に使います。
回答
・heart rate increases
・heart rate decreases
英語で「心拍数が上がる」は "heart rate increases"
または "heart rate goes up"。
そして「心拍数が下がる」は "heart rate decreases"
または "heart rate goes down" と表現できます。
heart rate(ハート レイト)は
「心拍数」という意味です。
increases(インクリーシズ)は
「上がる」という意味です。
goes up(ゴーズ アップ)も
「上がる」という意味です。
decreases(デクリーシズ)は
「下がる」という意味です。
goes down(ゴーズ ダウン)も
「下がる」という意味です。
使い方例としては
「My heart rate increases when I exercise.」
(意味:運動すると心拍数が上がる。)
「My heart rate decreases when I relax.」
(意味:リラックスすると心拍数が下がる。)
このように表現することができます。