Julia

Juliaさん

Juliaさん

暗に知らせる を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

それとなく遠回しに伝える時に「案に知らせる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Satsuki

Satsukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/04 13:55

回答

・imply

imply one something
暗に知らせる
「imply」は直接口に出さずとも、相手に何かを伝えることを指します。
【例文】
Are you implying that I'm fat?
暗に私が太ってるって言ってる?
Are you implying that I go get some sugar in me and then work more?
ちょっと糖分とって、もっと働いてくれって暗に言ってる?

〈参考〉
類語
indicate:(態度などで)それとなく示す
She indicated a willingness to negotiate
彼女は 交渉の意のあることをほのめかした。

反対語
declare: 宣言する
He refused to declare his opinion.
彼は自身の意見の明言を拒んだ.

0 159
役に立った
PV159
シェア
ツイート