Jillian

Jillianさん

Jillianさん

安置する を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

仏像の場所を聞かれたので、「本堂に安置されています」と言いたいです。

Kyoko

Kyokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/05 22:41

回答

・enshrine
・lie

「安置する」は上記のように言うことができます。

1. enshrine
主に仏像など神聖なものを保存するために,しかるべき場所に据えるときに使われる言葉です。ご質問の状況なら,この enshrine が合っています。
「仏像が本堂に安置されている」という文なので,受動態の文になります。受動態では,enshrine を be enshrined のように be 動詞+過去分詞の形にして使います。
以下の例文でご確認ください。

(例文)
The Buddha statue is enshrined in the main hall.
「仏像は本堂に安置されています。」

・Buddha statue    「仏像」
・main hall       「本堂」

2. lie
lie は「(ものが横にして)置かれている,置いてある」という自動詞で,人のご遺体を安置しているときに使われます。enshrine と一緒に覚えて使い分けてみてください。

(例文)
His body lies in the mortuary.
「彼の遺体は霊安室に安置されています。」

・body     「遺体」
「身体」の意味でよく使いますが,「遺体」という意味もあります。

・mortuary   「霊安室」

参考になりますと幸いです。

0 223
役に立った
PV223
シェア
ツイート