mosaさん
2024/12/19 10:00
どこに配置するかで変わる を英語で教えて!
家具の置き方で部屋が狭く感じそうなので、「どこに配置するかで変わる」と言いたいです。
回答
・Change depending on where to place ~.
「どこかに配置するかで変わる」は上記のように表現します。
depend on ~. は「~しだい」や「~による」という意味の動詞です。
Change depending on ~. で「~によって変わる」を表します。
where to place で「どこに配置するか」に相当します。
place は「配置する」という意味の動詞です。
例文
I feel like this room is going to look small depending on where to place the furnitures.
この部屋は家具をどこに配置するかで狭く見える気がする。
feel like ~. は「~のような気がする」という表現です。
small は「小さい」や「空間が狭い」という意味の形容詞です。 narrow と言ってしまうと「部屋の横幅が狭い」という意味になってしまうので注意が必要です。