Becca

Beccaさん

Beccaさん

頭でっかちな構想 を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

実現できるか分からない内容なので、「頭でっかちな構想だ」と言いたいです。

koki_fukawa

koki_fukawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/03 12:51

回答

・armchair theory

idea
構想/考え
armchair theory
机上の空論/現実的ではない考え

例文
My teacher agreed with my idea.
先生は、私の考えに賛成した。
I have some ideas to solve social problems, but they're just armchair theories.
私は、社会的課題を解決するための考えを持ってるんだ、まぁ机上に空論だけどね

今回の文の主語は「構想」"this idea"です。一般動詞は含まれないので、be動詞"is"を使います。そして、最後に補語を置きます。今回は、「頭でっかちな」つまり、「机上の空論」という意味の"armchair theory"を使います。

これらを並べれば完成です。
This idea is armchair theory.
「頭でっかちな構想だ」

0 110
役に立った
PV110
シェア
ツイート