Angela

Angelaさん

Angelaさん

辞表を預かる を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

辞表を受理したくなかったので、「辞表を預かっておく」と言いたいです。

kre25

kre25さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/03 01:53

回答

・put your resignation on hold
・keep a resignation

I'm going to put your resignation on hold until we finish our discussion.
話し合いが終わるまで、あなたの辞表は保留にしておきます。

この表現では、"put something on hold " が「保留する」という意味を表しています。「辞表を預かる」という際には、ただ一時的に預かっておくというニュアンスよりも、話し合いのためとりあえずは保留するという表現の方が適切なので、保留するという意味に寄せて表現すると良いでしょう。ちなみに、「辞表」が特定の文書を指す場合は、「resignation」の代わりに「document」や「letter」を使うこともできます。

I keep your resignation for reconsideration.
再考のためにあなたの辞表を預かっておきますね。

こちらはよりシンプルな表現です。イディオムを使う必要がなく、馴染み深い動詞「keep」を使うだけで表現できるので、とても使いやすいです。"put something on hold " がどうしても思い出せない時は、「keep」で代用しましょう。

0 87
役に立った
PV87
シェア
ツイート