Yoshiki

Yoshikiさん

2024/08/01 10:00

近々辞表を出す予定です を英語で教えて!

「退社する気?」と聞かれたので、「近々辞表を出す予定です」と言いたいです。

0 4
meimei0210

meimei0210さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/22 09:27

回答

・I'm planning to submit my resignation letter soon.
・I will give them my notice soon.

1. I'm planning to submit my resignation letter soon.
近々辞表を出す予定です。

One's planning to~:~する予定です。
submit:提出する
resignation letter:辞表
soon:近々

辞表は一般的に resignation letter と言います。主に職場で同僚や上司に話す際によく使う少しかしこまった表現になります。

例文
A: Are you gonna quit?
退社する気?
B: I'm planning to submit my resignation letter soon.
近々辞表を出す予定です。

2. I will give them my notice soon.
近々辞表を出す予定です。

notice:辞表・辞意の通知

辞表は notice のみでも同じ意味になります。こちらは1の resignation letterよりも「辞意の意志」というニュアンスが強いので、紙の辞表やメールなどオンライン形式や口頭などの通達でも同じように使うことができます。

例文
A: Are you gonna quit?
退社する気?
B: I will give them my notice soon.
近々辞表を出す予定です。

役に立った
PV4
シェア
ポスト