Ringo

Ringoさん

Ringoさん

ゴミはゴミ箱に入れる を英語で教えて!

2022/09/26 10:00

そこらじゅうにゴミを散らかすので、「ゴミはゴミ箱に入れなさい。」と言いたいです。

NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/29 00:00

回答

・Put the trash in the trash can.
・Dispose of garbage in the bin.
・Toss the waste in the garbage bin.

Don't leave your trash everywhere, put it in the trash can.
ゴミを所々に置かないで、ゴミ箱に入れてください。

「Put the trash in the trash can.」は「ゴミはゴミ箱に入れて」という意味です。簡潔で直接的な表現なので、日常生活の中でゴミを適切な場所に捨てるように促す時に使われます。家庭内や公共の場所、学校など、どんなシチュエーションでも用いることができます。また、環境保護や衛生管理の観点からも重要なメッセージとなります。基本的に命令形なので、敬語や丁寧語ではなく、やや強めの表現となります。

Don't just scatter trash everywhere. Dispose of garbage in the bin.
ゴミをそこらじゅうに散らかさないで。ゴミはゴミ箱に入れてください。

Don't make a mess everywhere. Toss the waste in the garbage bin.
そこら中にゴミを散らかさないで。ゴミはゴミ箱に入れて。

Dispose of garbage in the bin.は一般的にはフォーマルな状況や公共の場で使われます。一方、"Toss the waste in the garbage bin."は日常会話やカジュアルな状況で使われることが多いです。また、「toss」はゴミをゆっくりとないしは軽く投げるというニュアンスを含んでいますが、「dispose of」はただ単にゴミを捨てるという意味でニュアンスの違いがあります。そのため、場面や話す相手によって使い分けが必要です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/10 08:16

回答

・Put the trash in the trash can.
・Put the garbage in the garbage box.
・Put the rubbish in the rubbish bin.

「ゴミはゴミ箱に入れる。」は英語で Put the trash in the trash can. や Put the garbage in the garbage box. または Put the rubbish in the rubbish bin. などで表現することができます。
※国や地域によって「ゴミ」や「ゴミ箱」の呼称が変わる傾向があります。

Do not litter all over the place, put the trash in the trash can immediately.
(ゴミをそこら中に散らかさないで、ゴミはすぐゴミ箱に入れなさい。)

ご参考にしていただけたら幸いです。

0 1,145
役に立った
PV1,145
シェア
ツイート