Kaito Iida

Kaito Iidaさん

Kaito Iidaさん

了見を改める を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

考え直した方がよさそうなので、「悪い了見を改めた方がいい」と言いたいです。

Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/01 09:48

回答

・change idea

「了見」には色々な意味がありますが、この場合は「考え方」、「見解」の意味ですのでそれにあたる表現が上記になります。

他にはintention 「意思」、thought「考え」も適用できるでしょう。
因みに「了見が狭い」はnarrow-minded「心が狭い」やshort-sightedと表します。
後者は元々「近視」の意味ですが「近くのことしか見えない 」と言う意味もあります。
「了見違い」はwrong idea と表現したりします。

例文
It’s hard to say this, but you should change your bad idea.
言いにくいですが、悪い了見を改めた方がいいです。

参考にしてみて下さい。

0 114
役に立った
PV114
シェア
ツイート