Ayatoさん
2023/11/21 10:00
少人数制 を英語で教えて!
一クラス何人いるのか聞かれたので、「私の行っている塾は少人数制です」と言いたいです。
回答
・Small class size
・Limited enrollment
・Boutique class setting
The cram school I attend has a small class size.
私の通っている塾は少人数制です。
「Small class size」は「少人数制のクラス」や「クラスの人数が少ない」という意味で、教育の文脈でよく使われます。これは一人一人の生徒に教師がしっかりと向き合い、個々のニーズに対応しやすい環境を示しています。また、生徒同士のコミュニケーションが深まりやすいことも指し示します。教育機関が自身のサービスや特徴をアピールする際や、学校選びの際に重視されるポイントとして使われることが多いです。
The cram school I attend has a limited enrollment.
「私が通っている塾は少人数制です。」
The tutoring center I attend operates in a boutique class setting.
「私が通っている塾は少人数制のクラスで運営されています。」
Limited enrollmentは、特定のクラスやプログラムへの参加者数が限定されていることを指す表現で、主に教育の文脈で使われます。一方、Boutique class settingは、一般に小規模で個別に対応した、特別な教育環境やサービスを提供するクラスを指す表現です。これは、よりパーソナライズされた教育体験を提供するため、または特定のニーズや目標に対応するために使用されます。
回答
・small group lesson/class
・lesson for a few people
「少人数制」は上記の様に言う事が出来ます。
今回の例文は次のようになります。
I belong to the cram school that offers small group lessons.
私の行っている塾は少人数制です。
belong to は「~に所属する」という意味です。
1.「少人数制のクラス」は「small group lesson/class」です。
small を使い「a small size of ~」 と表現出来ます。意味は「小さいサイズの~」です。
I have a small size of English lesson. → 少人数の英語のクラスをとっています。
2.「lesson for ~」で「~向けのクラス」です。
lesson for children → 子供向けのクラス
lesson for a few people → 少数向けのクラス
a few は「少し(は)ある~」という意味で肯定的なニュアンスで後の名詞を補足説明します。
対して few は「少ししかない~」という意味のネガティブなニュアンスになります。
例文
I got many benefits from small group lessons.
少人数制のクラスでは多くの利点がある。
I'll open classes in English for a few students.
少人数制の英語のクラスを開講予定です。