hatakeyamaさん
2023/07/31 16:00
少人数 を英語で教えて!
予約をする時に、「少人数でもご利用いただけます。」言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・A small group of people
・A small number of people
「少人数のグループ」という意味で、数人から十数人くらいの集まりを指すカジュアルな表現です。特定の目的がなくてもOK。「公園にa small group of peopleがいたよ」のように、ちょっとした集まりを見かけた時など、日常会話で幅広く使えます。
We welcome reservations for a small group of people as well.
少人数のグループでのご予約も歓迎しております。
ちなみに、「a small number of people」は「少数の人々」という意味で、"a few people"より少しだけ客観的でフォーマルな響きがあります。会議で「ごく少数の人しかその件を知りません」と事実を伝えたり、レポートで「少数の参加者から意見があった」と書いたりする時に便利ですよ。
We welcome reservations for even a small number of people.
少人数でのご予約も歓迎しております。
回答
・small group
「少人数」は、上記のように言います。
small : 「小さい」(形容詞)
group : 「団体、グループ」(名詞)
類義語は、small number of people 「少人数」 があります。
number of : ~の数
people : 人々(名詞)
例文
It is alright to use it in a small group.
少人数でもご利用いただけます。
alright : 「大丈夫、満足な」(形容詞)
all right の短縮形です。
use : 使う(動詞)
類義語には、available 「利用可能な」(形容詞)があります。
例文
It is available for a small number of people.
少人数でもご利用いただけます。
Japan