yuno

yunoさん

yunoさん

単推し を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

「嵐が好きなの?」と聞かれたので、「私は桜井君の単推しよ!」と言いたいです。

Yuri

Yuriさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/29 09:35

回答

・my favorite member
・especially like ~

「favorite」には「一番好きな~」の意味があるので、「my favorite member」とすることで「一番好きなメンバー≒単推し」を表現することができます。

例 I like Arashi. My favorite member is Sakurai-kun.
嵐が好きなんだ。私は桜井君の単推しよ。

「especially」は「特に」を意味する副詞です。「especially like ~」とすると「特に~が好き」という「特別推している」ニュアンスが表現できます。

例 I often listen to his songs, but I especially like "Sorry".
彼の曲はよく聞くけど、「Sorry」が特に好き。

0 261
役に立った
PV261
シェア
ツイート