Hisayoさん
Hisayoさん
実家の両親に預ける を英語で教えて!
2023/11/21 10:00
美容院に行きたいので、「実家の両親に預けてきました」と言いたいです。
2023/11/26 19:49
回答
・人+is/are with my parents
直訳で「預ける」という意味はありませんが、ネイティブがよく使う表現が「人+is/are with~」です。~と一緒にいる、つまり預かってもらうというニュアンスになります。
my parents:自分の両親
例文
I wanted to go to a beauty salon, so my kid is with my parents.
美容院に行きたかったので、子どもを実家の両親に預けてきました。
※美容院は他にもbeauty parlor、hair salon、beauty shopなどで表現できます。
My daughter is with my parents today.
今日は娘を実家の両親に預けています。
Yuzu Kumokawa