taro

taroさん

taroさん

つきっきりで見てないといけないから大変 を英語で教えて!

2023/11/21 10:00

「赤ちゃん可愛いでしょう?」と聞かれたので、「うん、でもつきっきりで見てないといけないから大変」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/26 10:41

回答

・because I have to watch sb all the time

注:「sb」は「somebody」の略です。回答欄の字数制限の為ご不便をおかけします。

単語は、「つきっきりで」は副詞句で「all the time」と言います。

構文は、「大変なの」は第二文型(主語[it]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[hard])で構成します。

次に「つきっきりで見てないといけないから」は接続詞「because」の後に複合動詞「have to」を使い構成します。第一文型(主語[I]+動詞[have])に名詞的用法のto不定詞「つきっきりで赤ちゃんを見ること:to watch the baby all the time」を組み合わせて構成します。

たとえば“Yeah, but it’s hard because I have to watch the baby all the time.”とすればご質問の意味になります。

0 148
役に立った
PV148
シェア
ツイート