yaida

yaidaさん

2023/11/14 10:00

次善の策 を英語で教えて!

現状の計画でうまくいかなかった時に備えたいので、「次善の策も考えておこう」と言いたいです。

0 237
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/06 00:00

回答

・Second best option
・Plan B
・Fallback plan

Let's also think about a second best option in case our current plan doesn't work out.
現状の計画がうまくいかない場合に備えて、次善の策も考えておきましょう。

「Second best option」は「二番目に良い選択肢」を指します。最初の選択肢が実現不可能または利用できない時に、次に良いと考えられる選択肢を指します。例えば、レストランで一番好きなメニューが売り切れの場合、二番目に好きなメニューを注文するという状況などで使えます。また、ビジネスや交渉、戦略立案などのシチュエーションでも使われます。

Let's think about a Plan B just in case things don't go as expected.
うまくいかない場合を考慮して、次善の策を考えておきましょう。

Let's have a fallback plan in case the current one doesn't work out.
「現状の計画がうまくいかない場合に備えて、次善の策も考えておこう。」

Plan Bは具体的な代替案を指すことが多く、最初の計画が失敗した場合にすぐに実行できる準備済みの別の計画を指します。一方、Fallback planは最終的な手段としての計画を指し、他の全てのオプションが失敗した場合にのみ利用する計画を指します。したがって、Plan Bは予想される障害に対する対策であり、Fallback planは予期しない問題に対する最後の対策と言えます。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/26 11:45

回答

・the next best option
・plan B

「次善の策」は最上級表現を使い「the next best option」と表すことができます。

構文は、「~しましょう」の内容なので「let's」を文頭に置いて動詞原形(think)、副詞句(次善の策も:about the next best option as well)を続けて構成します。

たとえば"Let's think about the next best option as well."とすれば「次善の策も考えてみましょう」の意味になりニュアンスが通じます。

また「次善策」を「plan B」と表現することも可能なので"Let's think about the plan B as well."としても前段と同じ意味になります。

役に立った
PV237
シェア
ポスト