
parukeさん
2025/02/25 10:00
最善の結果を得られた を英語で教えて!
安全な選択肢を取った結果、良い方向に向かったので、「最善の結果を得られた」と言いたいです。
回答
・We were able to get the best result.
「最善の結果を得られた」は、上記のように表せます。
be able to 〜 : 〜ができる
・「状況的にできる」「短期的にできる」といったニュアンスがあります。
(can の場合は「能力的にできる」というニュアンスになります)
best : 最善の、最高の(形容詞)
・good の最上級で、客観的なニュアンスがある表現です。
result : 結果、成績(名詞)
例文
Thanks to making safety a priority, we were able to get the best result.
安全を優先したおかげで、最善の結果を得られた。
※thanks to 〜 は「〜のおかげで」という意味の表現ですが、皮肉的に「〜のせいで」という意味で使われることもあります。
※make 〜 a priority で「〜を優先する」という意味を表せます。