Wakakoさん
2023/11/14 10:00
まるで昨日のことのように を英語で教えて!
留学していたころの生活を今でも鮮明に覚えているので、「まるで昨日のことのように思い出す」と言いたいです。
回答
・As if it was just yesterday.
・Like it was only yesterday.
・As though it happened just yesterday.
I remember my life as a foreign exchange student as if it was just yesterday.
まるで昨日のことのように、留学生としての生活を今でも鮮明に覚えています。
「As if it was just yesterday」は「まるで昨日のことのようだ」という表現で、過去の出来事を思い出す際に、それが非常に鮮明で、時間が経過していないかのように感じる状況を表します。主に過去の思い出や経験が今でも鮮明に心に残っているとき、またはその思い出がとても新鮮で、まるで昨日起こったかのように感じる時に使われます。
I remember my life as an exchange student like it was only yesterday.
留学生だった頃の生活を、まるで昨日のことのように鮮明に覚えています。
I remember my life studying abroad as though it happened just yesterday.
まるで昨日のことのように、留学生時代の生活を鮮明に思い出します。
「Like it was only yesterday」は一般的な表現で、ある出来事が非常に鮮明に思い出され、まるで昨日起こったかのようだという意味を持つ。一方、「As though it happened just yesterday」は「Like it was only yesterday」よりやや形式的で詩的な響きがあり、同様の意味を持つが、より強調したい時や文学的な文脈で用いられることが多い。
回答
・As if it were yesterday
As if it were yesterday
まるで昨日のことのように
「as if」は「まるで~であるかのように」という意味です。
実際に昨日起こったことではなく、「まるで~のように」と現実ではない話をしているので「are」の過去形の「were」を使います。
例文
I remember the memories in the U.S. as if it were yesterday.
アメリカでの思い出をまるで昨日のことのように思い出します。
例文
I remember the moment he proposed me as if it were yesterday.
彼が私にプロポーズしてくれた時のことを、まるで昨日のことのように思い出す。