LaLa

LaLaさん

2025/07/29 10:00

あなたの努力が、実を結んだのですね。自分のことのように嬉しいです を英語で教えて!

目標を達成した友人の、これまでの頑張りを知っているからこそ「あなたの努力が、実を結んだのですね。自分のことのように嬉しいです」と英語で言いたいです。

0 126
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/10 13:56

回答

・Your hard work has paid off; I'm so happy for you.
・I'm thrilled to see all your dedication come to fruition.

「努力が報われたね!自分のことのように嬉しいよ」というニュアンスです。

相手が頑張ってきたことを知っていて、その努力が試験合格、昇進、試合の勝利といった素晴らしい結果に繋がった時に使います。心から祝福する温かい気持ちが伝わる、とても素敵な表現です。

Your hard work has paid off; I'm so happy for you.
あなたの努力が実を結んだのですね。自分のことのように嬉しいです。

ちなみに、このフレーズは「皆さんの努力が実を結ぶのを見られて、本当に嬉しいです!」という、心からの喜びと感動を伝える表現です。目標達成やプロジェクト成功の際、頑張りをずっと見てきた人が、その成果を自分のことのように喜ぶ場面で使うと気持ちが伝わります。

I'm so happy for you! I'm thrilled to see all your dedication come to fruition.
あなたの努力が実を結んで、自分のことのように嬉しいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/11 10:56

回答

・All your efforts have borne fruit, and I’m as glad as if it were my own success.

「あなたの努力が実を結び、自分自身の成功のように嬉しいです」の意味で上記のように表します。

bear fruit:実を結ぶ、効果を生ずる(複合動詞)
・本件は現在完了形を使うので過去分詞形で borne fruit と表します。
as if:あたかも~のように(接続詞)
one's own success:~自身の成功(不可算の名詞句)

前半は「何かを始めた」過去が「実を結んだ」現状に影響している様子を表すので現在完了形(主語[All your efforts:あなたのすべての努力]+助動詞[have]+過去分詞[borne fruit])です。

後半は「~と同じくらいに~(形容詞)である」の「as(副詞 同じくらいに)+形容詞+ as(接続詞)」の 構文形式で、前半を第二文型(主語[I]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語の形容詞句[as glad:~と同じくらいうれしい])にします。

そのあとに程度を表す従属副詞節で接続詞(as if)に仮定法過去の第二文型(主語[it]+動詞[be動詞-were]+補語の名詞句[my own success])です。

主語は it ですが動詞を were にすることで現実とは離れたニュアンスを出し、仮定的に表すことができます。

役に立った
PV126
シェア
ポスト