achan

achanさん

achanさん

検査で陽性 を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

ただの風邪だと思ったら感染していたので、「インフルの検査で陽性だった」と言いたいです。

totoro0

totoro0さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/24 16:15

回答

・The result of the test was positive.

上記は「検査の結果は陽性だった」という意味です。
「positive」は「陽性」で、逆に「陰性」と言いたい時は「negative」と言います。

例文は次のようになります。
The result of the influenza test was positive.
インフルエンザの検査の結果、陽性だった。

「influenza」は「インフルエンザ」のことで、「flu」と略されて使われることもあります。

例文
I thought I caught a cold, but the result of the covid test was positive.
ただの風邪だと思っていたけど、コロナの検査で陽性だった。

「コロナ」は英語で「corona」でも伝わりますが、「covid」の方がよく使われています。

0 122
役に立った
PV122
シェア
ツイート