Yumaさん
2023/11/14 10:00
アンケートを取る を英語で教えて!
直接意見を出しにくい状況だったので、「アンケートを取ってみたらいいんじゃない?」と言いたいです。
回答
・Conduct a survey
・Carry out a survey
・Administer a survey
Why don't we conduct a survey? It might be easier for people to express their opinions that way.
「アンケートを実施してみてはどうでしょうか?そうすれば、人々が意見を出しやすくなるかもしれませんよ。」
「Conduct a survey」は「調査を行う」や「アンケートをとる」という意味です。一般的には、人々の意見や行動、知識などを調査・収集するために使われます。市場調査、意識調査、顧客満足度調査など、さまざまな目的やテーマに対して使用することができます。また、科学的な実験や研究でも、「データを収集する」ことを表すために使われることがあります。このフレーズは、ビジネスや学術の分野でよく使われます。
Why don't we carry out a survey? It might be easier for people to express their opinions that way.
「アンケートを実施してみてはどうですか?そうすれば、意見を出しやすくなるかもしれませんよ。」
Why don't we administer a survey, since it seems hard to express opinions directly?
直接的に意見を出しにくいようなので、アンケートを取ってみてはどうでしょうか?
「Carry out a survey」は、調査を行う、実行するという意味で、一般的な会話や非公式の文脈でよく使われます。一方、「Administer a survey」はより公式または専門的な文脈で使用され、調査を管理し、監督し、組織することを指します。また、Administerは医学や法律などの専門的なフィールドでよく使われるため、専門的な調査を行う場合に適しています。
回答
・Conduct a questionnaire survey
上記は「アンケート調査を実施する」という意味です。
「conduct」は「行う」や「実施する」という意味があります。
「questionnaire」は日本語でいう「アンケート」のことです。
「survey」は「調査」という意味です。
例文
We better conduct a questionnaire survey. It will be easier to say our opinions.
意見が言いやすくなるだろうから、アンケートを取ってみたらいいね。
例文
We will conduct a questionnaire survey this month.
私たちは今月、アンケート調査を行う予定だ。