chinamiさん
2025/07/29 10:00
このアンケートは、匿名ですか? を英語で教えて!
会社の満足度調査などに、正直に答えたいので「このアンケートは、匿名ですか?」と英語で確認したいです。
回答
・Is this survey anonymous?
・Will my answers be kept confidential?
「このアンケートは匿名ですか?」という意味です。
名前や連絡先などの個人情報を明かさずに回答できるかを確認したい時に使います。個人情報が特定されると答えにくいような、正直な意見を求められるアンケートで「これって名前とかバレない?」と気軽に聞く感覚で使えます。
Just to confirm, is this survey completely anonymous?
念のため確認ですが、このアンケートは完全に匿名ですか?
ちなみに、「Will my answers be kept confidential?」は「私の回答は秘密にしてもらえますか?」という意味です。アンケートや面接などで、個人情報や本音を話す前に、その情報が外部に漏れないかを確認したい、少しデリケートな状況で使えますよ。
I just want to make sure, will my answers be kept confidential?
このアンケートは匿名で回答できるものでしょうか?
回答
・Is this questionnaire/survey anonymous?
「このアンケートは、匿名ですか?」 は上記のように表します。
「アンケート」 は questionnaire もしくは survey と言います。
日本語の 「アンケート」 はフランス語の enquête から来ています。
questionnaire は「質問票」や「アンケート」を意味します。
特定のテーマに関して情報を収集するための一連の質問を含む形式を指します。
例)
Please fill out this questionnaire.
このアンケートに記入してください。
survey は「調査」を表します。
方法はアンケート、インタビュー、観察など様々な形態のものを含みます。
例)
The company conducted a customer satisfaction survey.
会社は顧客満足度調査を行った。
anonymous は「匿名の」や「不明の」を表す形容詞です。
特定の個人や集団が識別できない、あるいは名前が知られていない状態を表します。
例)
The comment was posted by an anonymous user.
そのコメントは匿名のユーザーによって投稿されました。
例文
Is this questionnaire/survey anonymous? I want to answer it honestly.
このアンケートは、匿名ですか? 正直に答えたいんです。
want to ~ : ~したい (動詞)
answer : 答える (動詞)
honestly : 正直に (副詞)
参考にしてみて下さい。
Japan