Norito Okuma

Norito Okumaさん

Norito Okumaさん

太陽の光を浴びる を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

緊急事態宣言で自宅にこもりがちだったので、「久しぶりに太陽の光を浴びた」と言いたいです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/23 21:46

回答

・be exposed to sunlight

「太陽の光を浴びる」は「be exposed to sunlight」と表すことができます。

構文は、「久しぶりに」はある時から時間が経過している意味なので現在完了形で「It's been a while」と表します。いつからかというと前回「太陽の光を浴びた」時からで、こちらは接続詞「since」の後に現在完了形を受動態で構成します。

主語(I)の後に助動詞(have)、be動詞の過去分詞(been)、一般動詞の過去分詞(exposed)、副詞句(太陽の光を:to sunlight)を続けて構成します。

たとえば"It's been a while since I've been exposed to sunlight."とすれば「久しぶりに太陽の光を浴びました」の意味になります。

0 321
役に立った
PV321
シェア
ツイート