Angelica

Angelicaさん

Angelicaさん

太陽の光で損傷している を英語で教えて!

2024/08/01 10:00

肌が荒れてきたので、「太陽の光で損傷しているんだわ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/05 05:32

回答

・It's damaged by the sunlight.
・It's spoiled by the sunlight.

It's damaged by the sunlight.
太陽の光で損傷している。

damage は「ダメージ」「損傷」などの意味を表す名詞ですが、動詞として「ダメージを与える」「傷付ける」「損傷する」などの意味も表せます。(物理的な意味でも抽象的な意味でも使えます。)また、sunlight は「太陽の光」「日光」「日差し」などの意味を表す名詞です。

My skin is damaged by the sunlight.
(私の肌、太陽の光で損傷しているんだわ。)

It's spoiled by the sunlight.
太陽の光で損傷している。

spoil は「甘やかす」「台無しにする」などの意味を表す動詞ですが、「傷む」「損傷する」などの意味も表せます。

The wooden fence is spoiled by the sunlight.
(木の柵が太陽の光で損傷してる。)

0 0
役に立った
PV0
シェア
ツイート