kaminuma

kaminumaさん

2023/11/14 10:00

何か足りない? を英語で教えて!

キャンプの支度をしていたので、「何か足りない?」と言いたいです。

0 220
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/05 00:00

回答

・Is something missing?
・Is something lacking?
・Is something amiss?

Is something missing for the camp preparations?
キャンプの準備で何か足りないですか?

「Is something missing?」は直訳すると「何か欠けていますか?」となります。この表現は普通、何かがないこと、何かが足りないこと、何かが欠けていることを指摘したい時に使われます。具体的には、物質的なものがない場合や、具体的でない要素(情報、感情、アイデアなど)が欠けている場合にも使えます。たとえば、会議の資料を見て何か重要な情報が欠けていると感じた場合や、料理を作っていて何か材料が足りないと気づいた場合などに使うことができます。

Is something lacking for our camping preparation?
キャンプの準備に何か足りないものはありますか?

Is something amiss with our camping preparations?
「キャンプの準備に何か足りないことはありませんか?」

Is something lacking?は何か不足している、または欠けていることを指す一方、Is something amiss?は何かが間違っている、または普通ではないことを指します。前者は物事が完全でない、または理想的な状態でないときに使われ、後者は何かがおかしい、または期待通りでないときに使われます。たとえば、プロジェクトの提案をレビューしていて要素が欠けている場合はIs something lacking?を、何かが不適切または不自然な場合はIs something amiss?を使うでしょう。

A. Hus

A. Husさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/22 14:56

回答

・Are we forgetting something?
・Are we missing something?

1. Are we forgetting something?
何か足りない?

何かの支度をしている際に聞くこの文章では、何か忘れ物がないかを確認しているのならば、上記のフレーズを使って表現することができます。「forget」は「忘れる」という動詞です。


2. Are we missing something?
何か足りない?

忘れ物の確認ではなく、何か追加しないといけないものがあるかどうかの確認なのであれば、このフレーズを使うことができます。「miss」というのは「見逃す・見落とす」や「欠く・不足する」といった意味があります。他にも入れなければいけない物がないかどうかを確認するのに使えるパターンになります。

役に立った
PV220
シェア
ポスト