Arashi

Arashiさん

Arashiさん

過去のことだ を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

友達が、昔の私の失敗談をしていたので、「過去のことだよ!」と言いたいです。

totoro0

totoro0さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/22 19:09

回答

・It's passed already.

It's passed already.
「もう過ぎ去ったことだよ」という意味です。
「passed」は「過ぎ去った」や「過去の」という意味があります。
「already」は「もうすでに」という意味で、何かが起こってから時間が経っていることをより強調することができます。

例文
A: You tripped in front of your crush.
あなた、好きな人の前でつまづいたことあったよね。
B: Right, but it's passed already.
そうだよ、でもそれはもう過去のことだから。

「trip」は「旅」や「旅行」という意味もありますが、動詞では「つまづく」という意味もあります。「in front of~」は「~の前で」という意味で、「crush」は「好きな人」という意味もあります。

0 180
役に立った
PV180
シェア
ツイート