keikoさん
2023/11/14 10:00
長く見せるため を英語で教えて!
同僚がいつもヒールの高い靴を履いているので、「彼女は足を長く見せるために履いているんだって」と言いたいです。
回答
・To make it look longer
・To give an illusion of length
・To create an impression of elongation
She always wears high heels to make her legs look longer.
彼女は足を長く見せるためにいつもハイヒールを履いているんだって。
「To make it look longer」は「それを長く見せるために」という意味です。主に視覚的な側面において何かを物理的に長くはしていないが、見た目上は長く見えるように操作または変更することを指します。例えば、服装の選び方で体型をスリムに見せるために縦のラインが強調されたデザインを選ぶ、部屋のインテリアで天井を高く見せるために縦のラインが強調された壁紙を選ぶ、髪型で顔を長く見せるために特定のスタイルを選ぶ、などの状況で使うことができます。
She always wears high heels to give an illusion of length to her legs.
彼女はいつも足を長く見せるためにヒールの高い靴を履いています。
She always wears high heels to create an impression of elongation in her legs.
彼女は足を長く見せるためにいつもハイヒールを履いています。
To give an illusion of lengthとTo create an impression of elongationは似た意味を持つが、微妙な違いがある。To give an illusion of lengthは、何かが実際よりも長く見えるように偽装または操作することを指す。たとえば、縦縞の服を着ると、体が長く見えることがある。一方、To create an impression of elongationは、一般的には何かが物理的に延長または拡大されているように見せることを意味する。たとえば、高いヒールを履くと、脚が実際よりも長く見える。どちらも主に視覚的な錯覚または印象を作り出すために使われる。
回答
・to make 〜 look longer
to make 〜 look longer
〜を(より)長く見せるため
to:〜のため
make〜...:〜を...させる
look:見える
longer:より長く
例:
My colleague always wears high heels. I heard it’s to make her legs look longer.
私の同僚はいつもヒールの高い靴を履いているの。脚を長く見せるために履いているんだって。
my:私の
colleague:同僚
always:いつも
wear:(靴を)履く
high heels:ハイヒール
I heard:〜と聞いた、(〜と聞いたので)〜らしい
補足:
ハイヒールについて、靴は2つ(左右)で1セットであるため、複数形 ”high heels” と表現します。