Daishiさん
2024/10/29 00:00
かっこよく見せる を英語で教えて!
かっこつけの人に「彼はいつも自分のことをかっこ良く見せようとする」と言いたいです。
0
16
回答
・make himself look cool
・show off
1. make himself look cool
かっこよく見せる
cool は「涼しい」という意味のほかに「かっこいい」という意味も持っています。
make は使役動詞で make 人 ~ で「人を〜させる」となります。今回は himself で「彼自身を」となり、「彼自身をかっこよく見せる」と表せます。
He always tries to make himself look cool.
彼はいつも自分のことをかっこ良く見せようとする。
2. show off
見せびらかす
「注目を集めるために行動や発言をする」という意味の句動詞で、少しネガティブなニュアンスがあります。「かっこよく見せる」と言いたいときにも使えます。
He’s always trying to show off.
はいつも自分のことをかっこ良く見せようとする。
役に立った0
PV16