JJさん
JJさん
犬をつなぐ を英語で教えて!
2023/11/14 10:00
室内犬が人に慣れていないので、来客が来たので、「犬をつないでおいて」と言いたいです。
2024/02/19 17:50
回答
・keep a dog on a leash
・leash a dog
keep a dog on a leash
犬をつなぐ
dog は「犬」という意味を表す名詞ですが、スラング的に「仲間」「友達」というような意味で使われることもあります。また、leash は(動物をつなぐ為の)「革紐」や「鎖」などの意味を表す名詞です。
Just in case, you should keep your dog on a leash.
(念のため、犬をつないでおいて。)
leash a dog
犬をつなぐ
leash は、動詞として「つなぐ」という意味も表せます。
Please leash your dog in the park.
(公園では、犬をつないでください。)
Ken