hito

hitoさん

hitoさん

最初はくだらないと思ってた を英語で教えて!

2023/11/14 10:00

興味がなかったが、今は熱中しているので、「最初はくだらないと思ってた」と言いたいです。

kosei0511

kosei0511さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/19 10:00

回答

・I initially thought it was silly.
・At first, I thought it was pointless.
・I originally thought it was nonsense.

1. I initially thought it was silly.
「最初はくだらないと思っていました」

【initially】は「最初は、はじめは」を表す副詞です。【silly】は「おろかな、ばかばかしい、くだらない」といった意味を表す形容詞で、よく用いられます。

2. At first, I thought it was pointless.
「はじめは、それはくだらない」と思っていました。

【at first】は「最初は、はじめは」を意味する一般的な表現で、こちらもよく用いられます。【pointless】は「つかみどころのない、要領をえない、無意味な、よくわからない、くだらない」といった意味を表す形容詞です。

3. I originally thought it was nonsense.
「私は、そもそも、それはくだらないと思った」

【originally】は「もともとは、そもそも」といった意味を表す副詞です。【nonsense】は「ばかげた、ずうずうしい、くだらない」といった意味を表す形容詞です。

0 108
役に立った
PV108
シェア
ツイート